Oktoberfreuden / The pleasures of October

Es sind doch mehrere Wochen vergangen seit meinem letzten Eintrag. Herzlichen Dank für all die guten Wünsche, die mir zugeschickt worden sind. Ich habe mich sehr gefreut darüber….und sie haben geholfen 🙂 ! Mit der wiedergewonnenen Mobilität ist auch die Lust am Bloggen wieder da. Vieles wurde im Oktober deshalb nachgeholt….und mein Computer hatte Urlaub 😉 ! Nein, es gab keine Reise ans Meer, wie vielleicht das obige Bild vortäuschen könnte, aber ab und zu Ausflüge in die Berge….

A few weeks passed since my last entry here. Thank you so much for all your kind wishes…they helped 🙂 ! Now, having my mobility again, I’m looking forward to going on with blogging. I had to catch up a lot of things in October … and so my computer was on holiday for a while 😉 ! No, I didn’t make a trip to the sea, as the above picture could pretend but we made some excursions….


wo die beiden Nebelmeerphotos gemacht wurden.

to the mountains where I also took the above two pictures of the sea of fog.

Im Garten ist wieder gearbeitet worden, da ja vieles liegengeblieben war in den letzten drei Monaten. Mein „Gartenengel“ hat mir einige Male dabei geholfen, u.a. wurde endlich auch der Buchs geschnitten. Dieses Jahr hatten wir glücklicherweise keinen Buchsbaumzünslerbefall.

I started to work again in the garden as a lot of things haven’t been done during the last three months. My „garden angel“   helped several times. Among other jobs we finally trimmed all the box.  This year we luckily didn’t have any affection by the „dyaphania perspectalis„.

Das herbstlich bunte Gartenkleid gefällt mir jedes Jahr mehr (eine Frage des Alters??).

The older I get, the more I like the autumnal colors in the garden. Is this a matter of age?

Passend zur Jahreszeit zeigten sich Pilze auf unserer Wiese. Plötzlich waren sie da 🙂 ! Und erst auf den zweiten Blick entdeckte ich auch noch, auf einem sich bis auf den Boden neigenden Rosenzweig, die Blüte der Stanwell Perpetual.

Perfect matching to the time of the year, we got mushrooms in our lawn. They suddenly appeared 🙂 ! When looking a bit closer I also discovered the last flower of the rose „Stanwell Perpetual„.

Dieses prächtig strahlende Blau des Geraniums „Rozanne“ leuchtet um die Wette mit den herbstlich gelb-rot-braunen Farbtönen, die jetzt im Garten vorherrschen.

This splendid blue of the geranium „Rozanne“ is raceing against the autumnal yellow-red-brown colors that now predominate in the garden.

Und wie jedes Jahr, pünktlich im Oktober, ist die Blattfärbung des Amberbaumes ein spezieller Blickfang im Garten.

Every year and exact on time in October, the beautiful red of the liquidambar styraciflua    becomes the eyecatcher in the garden.

Auch der „Berggarten“ will für den Winter vorbereitet werden. Auf dem Weg dorthin haben wir einen Zwischenhalt am schönen Thunersee gemacht.

The little garden at our cabin in the mountains also needs to be prepared for winter. On the way to it we made a short stop at the beautiful lake of Thun.

Farbe, wunderbare Fernsicht, Sonne und angenehme Temperaturen um die 10°C  machten den Tag perfekt.

Autumn colors, a splendid view, sunshine and pleasant temperatures around 10°C made the day perfect.

In Adelboden haben wir den Schnee fast in Greifnähe angetroffen. Von unserem Sitzplatz aus sehen wir die Berge bereits mit Schnee überzuckert.

In Adelboden we could almost touch the first snow. From our sitting place there we can see the mountains powdered with snow.

Zu meiner Freude konnte ich noch mehrere Blüten der Edelweisspflanze im dortigen Garten entdecken und die in diesem Jahr frisch gepflanzten Rosen zeigten sich ebenfalls immer noch blühend. Jetzt bin ich natürlich gespannt, wie die Pflanzen den langen Bergwinter  überstehen werden.

It was such a joy to still discover several flowers of the „Edelweiss“ … and the roses I planted in Spring were still blooming too. I am wondering how these new plants will survive the hard and long winter in the mountains.

Daheim galt es dann Gartenschätze zu verwerten. Kürbis und Quitten wurden für den Winter eingemacht und verarbeitet. Mein Quittenbaum allerdings scheint den Blättern und Früchten nach krank zu sein. Ob es nächstes Jahr noch eine Ernte geben wird? Der Frühling wird es zeigen.

At home I was quite busy in the kitchen. Quinces and pumpkins were cooked (marmelade, soups, cakes, etc.), all supplies  for winter. My quince tree however, seems to be diseased. I am not quite sure whether there will be another harvest next year. Spring will show.

Dass der Winter in absehbarer Zeit da ist, zeigt sich auch am Viburnum Bodnantense „Dawn“, der bereits einige offene Blüten hat. Der Duft ist allerdings noch schwach.

In due time we’ll have winter here and the first open flowers of the viburnum bodnantense „Dawn“...is the proof. The perfume of the tiny blooms however isn’t strong yet.

Und eine der Rhododendronpflanze bequemt sich nochmals zu blühen. Sie hat sich wohl in der Jahreszeit getäuscht. Dass eine weisse Pflanze jeweils ein zweites Mal blüht habe ich in den vergangenen Jahren feststellen können. Aber diesmal ist es eine rote Sorte. Eine (willkommene) schöne Laune der Natur?

At this time of the year one of the rhododendron plants wants to show us a second blossom. Some years ago, I noticed that  from time to time a white rhododendron here is also flowering twice a year. But now it is a red sort. A (welcome) nice freak of nature?

Meine Lieblingsbeschäftigung im Herbst, das Laubwischen, ist auch wieder ein fester Bestandteil im Tagesablauf geworden. Noch einige stürmische, windige Tage und dann ist diese Arbeit für dieses Jahr auch bereits Vergangenheit.

My favourite activity in autumn certainly is the raking of the fallen leaves and now again this is my daily task. When some windy and stormy days come up, this job is history too.

 

Dieser Beitrag wurde unter Garten / Garden veröffentlicht. Setze ein Lesezeichen auf den Permalink.

14 Antworten zu Oktoberfreuden / The pleasures of October

  1. Lisa at Greenbow sagt:

    Barbara, your garden looks beautiful no matter what time of year it is. You sure have lots of shrubs to trim, a lot of work. I too love the colors of fall. You are lucky to find these last blooms of the year. So pretty. The pictures of the mountains and lakes are beautiful too. You will enjoy all the work in the kitchen when it gets cold.

  2. Sherry sagt:

    Always I love your gardens…so very beautiful…
    I too love working in October’s gardens.
    Your photographs are gorgeous…
    Happy November….
    Sherry

  3. Lis sagt:

    Schön wieder was von dir zu sehen liebe Barbara! Die Nebelmeerfotos sind ganz wunderbar, im ersten Moment dachte ich fast dass sie tatsächlich an der See entstanden sind.
    Ich bin schon immer ein Herbstfan gewesen und ich glaube nicht dass das eine Frage des Alters ist 🙂

    LG Lis

  4. Liebe Barbera,
    auch ich freue mich, dass du wieder fit bist ja, sogar sehr fit, wie die Fotos beweisen.
    Ich mag den Herbst auch sehr, wenn er einen auch ständig mit Blätterfegen in Schach hält. Wir waren ein paar Tage am Bodensee, einen kleinen Bericht davon in meinem Blog.
    Dort herrschte nach Nebelauflösung herrliches Hrbstwetter.
    Es grüßt dich ganz herzlich
    Edith

  5. Ida sagt:

    Hallo liebe Barbara
    Deine Oktoberimpressionen sind wunderschön. Ich liebe den Herbst und wenn ich deine Bilder betrachte, dann weiss ich auch, warum … das war aber auch schon vor Jahren so, als ich noch jung war 🙂
    Und deine Gartenbilder erinnern mich an einen Rosenpark. So wunderschön. Ich hoff, deine wunderbaren Buxe bleiben auch im nächsten Jahr von Zünsler und Pilz verschont.
    Geniesse die noch verbleibenden wunderbaren Herbsttage und sei von Herzen gegrüsst
    Ida

  6. Brigitte sagt:

    So schöne Fotos, liebe Barbara! Die Nebelmeerfotos sind wirklich ein Traum! Aber auch die restlichen Fotos haben den Oktober von seiner schönsten Seite gezeigt.

    Ich freu mich, dass du wieder „einsatzfähig“ bist!

    Der Herbst wird nicht nur von den „Älteren“ geliebt, meine Tochter mag ihn ebenso, und sie ist 34.

    Ganz liebe Grüße zu dir, Brigitte

  7. Alex sagt:

    Mensch, liebe Barbara, immer wenn ich Bilder von Deinem Garten sehe, hängt mir der Sabber zum Mund raus. Einfach nur schön, traumhaft schön ist er und das zu jeder Jahreszeit. Hut ab!
    Oh, Du warst in meiner alten Heimat. Ja, der Thunersee ist und bleibt eine Augenweide. Gespannt bin ich auf Deinen Alpengarten. Ich freu mich schon auf Fotos davon.
    Liebe Grüsse
    Alex

  8. Kathrin sagt:

    Liebe Barbara, schön wieder von Dir zu lesen.

    lg kathrin

  9. stadtgarten sagt:

    Liebe Barbara, das sind wunderschöne Fotos und ein sehr schöner und abwechslungsreicher Oktober-Rückblick.
    Beim ersten Foto meint man wirklich im ersten Moment, es wäre am Meer!
    Vielen Dank für Deine Kommentare, ich hab mich sehr gefreut, wieder von Dir zu lesen.
    Schön, dass es Dir wieder besser geht!
    Liebe Grüße, Monika

  10. guild-rez sagt:

    Liebe Barbara!
    Ich habe mit Freude, Deinen Kommentar auf meinem Blog gelesen.
    Dein Oktober Post ist wieder sehr abwechslungsreich. Die Fotos gefallen mir gut und ich finde immer wieder interessante Gegenden, die ich bestimmt nie sehen werde.
    Vielen Dank dafür!
    Wie sagt man :
    Ein paar Wochen war die Barbara krank, nun hüpft sie wieder „Gott sei Dank“!
    Aber immer langsam,
    herzlichen Gruß,
    Gisela,
    die keine Floristin ist, sondern gern Kränze bindet.

  11. Margit sagt:

    Liebe Barbara,
    fantastische Bilder! Ganz besonders der Blick auf die schneebedeckten Berge, im Vordergrund das Herbstlaub noch so golden, da möchte ich gleich mein Köfferchen packen und mich aufmachen;-)
    Aber hier warten noch viele ungetane Arbeiten im Garten! Vor allem hat vor ein paar Tagen der große Laubfall eingesetzt. Der ganze Garten ist überzogen mit einer bunten Decke aus Blättern. Sieht herrlich aus jetzt, aber muss noch vom Rasen weg. Unsere über 70jährige Pappel beglückt uns mit unglaublichen Laubbergen. Oft, wenn ich das Laub weg reche, denke ich an dich, weil du ja immer schreibst, wie gern du diese Arbeit machst! Ich bin weniger begeistert…
    Ganz, ganz liebe Grüße schicke ich dir,
    Margit

  12. guild-rez sagt:

    Liebe Barbara,
    aus der weiten Ferne komme ich auf einen schnellen Sprung zu Dir, um Dir
    von Herzen eine schöne, besinnliche Adventszeit zu wünschen!
    Take care!
    LG Gisela.

  13. Cinzia sagt:

    Quante belle foto e quanti fiori ancora in questo autunno caldo e asciutto. Iniziano a mancarmi un po‘ la pioggia (o forse la neve…) e anche le temperature più basse….

    Spero che stai meglio e che il tuo piede sia definitivamente guarito!

    Buon avvento e a presto
    Cinzia

  14. Flora sagt:

    Hallo,

    bin durch eine andere Seite hierher gekommen.
    Sind ja herrliche Fotos ♥
    Ich wünsche ein schönes Gartenjahr 2012

    grüne Grüße von Flora

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht.

Please leave these two fields as-is: